sábado, 15 de diciembre de 2007

GEOGRAPHICAL FUGUE


---------------Y el gran Mississippi
---------------Y la ciudad Honolulu
---------------Y el lago Titicaca,
---------------Popocatepetl no está en Canadá
---------------sino en México, México, México!
---------------Canadá, Málaga, Rimini, Brindisi
---------------Canadá, Málaga, Rimini, Brindisi
---------------Sí, Tíbet, Tíbet, Tíbet, Tíbet,
---------------Nagasaki! Yokohama!
---------------Nagasaki! Yokohama!


Puse la versión inglesa del Geographical Fugue (Ernst Toch), en el blog de Unaexcusa, pero no me resisto a ponerlo también aquí (en castellano, para diferenciar) porque me encanta. Quisiera ir a todos los sitios de esa fuga.

Porque se trata, a fin y al cabo, de una fuga musical, de una polifonía (para sopranos, contraltos, tenores y bajos, como suele ser habitual), que se basa en varias voces que repiten o imitan melodías vertebrada en diferentes tonalidades, con una particularidad : Que es hablada y no cantada (lo que algunos llaman «coro parlato»). La escuché el otro día, y me encantó.

Suena parecido a un juego de percusión (pensad en una batería o en un toque de palmas cruzadas o un zapateado, etc.), pero con la capacidad de modulación que tiene la voz humana : el ritmo de los acentos fonéticos (Málaga, México, Canadá, Brindisi), el juego de las consonantes (las «essssses » de Mississipi , el golpe de la t, Tibet, Titicaca, la suavidad del Honolulu, las sonoras «k», que están en tantas palabras…).

Y el juego de las voces del coro, que alternan los silencios con el sonido, y que nunca dicen la misma sílaba.

Una voz interpreta una estrofa,

Tri - ni - dad! and the big Mis - sis - sip - pi and the town Ho - no - lu - lu and the lake Ti - ti - ca - ca, the Po - po - ca - te - pet - le is not in Ca - na - da rat - her in Mex - i - co Mex - i - co Mex - i – co….

Y entra otra voz, diciendo:

Ca - na-da Ma - la - ga Ri - mi - ni Brin - di - si Ca - na - da Ma - la - ga Ri - mi - ni Brin - di – si


Además, la cosa se complica con los silencios y la duración de las notas, de forma que se produce el ritmo deseado.

Al final, están juntas, aunque no revueltas, las cuatro voces, diciendo cada una lo suyo. Por ejemplo, en uno de los últimos compases :


---------------Sopranos : town Ho – no - -lu ------- lu and the
---------------Contraltos : ------and the lake Ti - ti - ca - ca,
---------------Tenores : lake Ti - ti - ca - ca, -----------------and the
---------------Bajos : ---------------and the lake Ti - ti - ca - ca,

Deseo que os guste. Tengo una version en mp3. Si alguien quiere oírlo, no tiene más que pedirlo, mediante un mensaje de correo. La versión es ligeramente diferente a la que oí el otro día, pero igualmente curiosa e interesante.

llustración: Mapa Antiguo del Caribe



3 comentarios:

Arwen dijo...

Tiene que ser curioso, sí. Es genial lo que se puede lograr sólo con la voz. Y a mí también me gustaría ir a todos esos sitios, nos llevamos a unaexcusa y ala, a explorar...

Viuda de Tantamount dijo...

Es increible¡¡¡

Me encanta¡¡

B x C

UnaExcusa dijo...

Yo quiero oírla. Mándamela por correo...